英文メールで担当者様

2012年8月21日更新

特にはじめて出す英文の場合や、初めてのやり取りでは相手の名前が分からないことも多いと思います。そういう場合に使う宛名としては、例えば下記のものが考えられます。

Dear Sir or Madam,
orはスラッシュ/で表現してもよいかもしれません。厳密にはご担当者様というわけではないのですが、相手が不明な場合の書き方としては万能といえます。
Dear person in charge of marketing:
マーケティングのご担当者様、とより相手を絞り込んでメールする場合です。総合窓口などに問い合わせをする場合などに有効かもしれません。
Dear person in charge,
より直接的に担当者様ということであれば、この言い方が近いと思います。ただ、何の担当者なのかは書いた方がよいかもしれません。なお、PICとはperson in chargeの略語です。

>このページ「英文メールで担当者様」の先頭へ

 

このサイトについて

研削・研磨に関わる情報を集め、提供しています。「専門的でわかりにくい」といわれる砥石の世界。わかりやすく役に立つ情報掲載を心がけています。砥石選びや研削研磨でお困りのときに役立てていただければ幸いです。toishi.uijin.com@管理人

ダイヤモンド砥石のリンク集

研磨や研削に関わりのあるリンクを集めています。研削・切削液、研削盤、砥石メーカー各社のサイトなど。関連分野で相互リンクご希望の方はお問い合わせください。

研磨、研削、砥石リンク集